<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Bare your fangs and burn my wings&#8221;</title>
	<atom:link href="http://www.dianefeucht.com/2009/04/26/bare-your-fangs-and-burn-my-wings/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dianefeucht.com/2009/04/26/bare-your-fangs-and-burn-my-wings/</link>
	<description>...many enter, few come out the same</description>
	<lastBuildDate>Fri, 09 Jul 2010 15:24:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: uncle germany</title>
		<link>http://www.dianefeucht.com/2009/04/26/bare-your-fangs-and-burn-my-wings/comment-page-1/#comment-10657</link>
		<dc:creator>uncle germany</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 18:57:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dianefeucht.com/?p=1554#comment-10657</guid>
		<description>hey, diana, you are alive!

- beschwere dich nicht über 20% taxation - ich musste 51% zahlen (no kids, no debts, nothing to write-of), kein selbstatändiges business like (whom?).

- rachel bekommt einen hund? - toll! ich liebe diese wie du - wie du weißt (arras). which breed - or a bastard of wich x and what y (which sometimes are the most lovely and intelligent creatures)!

irgendwie finde ich dieses denglish auch schon lustig.


dein ingel, der böze H</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hey, diana, you are alive!</p>
<p>- beschwere dich nicht über 20% taxation &#8211; ich musste 51% zahlen (no kids, no debts, nothing to write-of), kein selbstatändiges business like (whom?).</p>
<p>- rachel bekommt einen hund? &#8211; toll! ich liebe diese wie du &#8211; wie du weißt (arras). which breed &#8211; or a bastard of wich x and what y (which sometimes are the most lovely and intelligent creatures)!</p>
<p>irgendwie finde ich dieses denglish auch schon lustig.</p>
<p>dein ingel, der böze H</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Teresa</title>
		<link>http://www.dianefeucht.com/2009/04/26/bare-your-fangs-and-burn-my-wings/comment-page-1/#comment-10637</link>
		<dc:creator>Teresa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 01:15:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dianefeucht.com/?p=1554#comment-10637</guid>
		<description>Love the Mason jar! I&#039;m so proud of you! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Love the Mason jar! I&#8217;m so proud of you! <img src='http://www.dianefeucht.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vater</title>
		<link>http://www.dianefeucht.com/2009/04/26/bare-your-fangs-and-burn-my-wings/comment-page-1/#comment-10612</link>
		<dc:creator>Vater</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 08:57:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dianefeucht.com/?p=1554#comment-10612</guid>
		<description>Diane;
We miss you too!!! You make us laugh.
Mom and Dad</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Diane;<br />
We miss you too!!! You make us laugh.<br />
Mom and Dad</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
